Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare
  • Acquista Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare,Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare prezzi,Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare marche,Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare Produttori,Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare Citazioni,Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare  l'azienda,
  • Acquista Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare,Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare prezzi,Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare marche,Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare Produttori,Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare Citazioni,Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare  l'azienda,
  • Acquista Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare,Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare prezzi,Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare marche,Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare Produttori,Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare Citazioni,Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare  l'azienda,
  • video

Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare

brand : EnrSaver

Prodotti di origine : Cina

Il Tempo di consegna : 7-30 giorni

La capacità di approvvigionamento : 5000 pezzi/giorno

● Capacità di backup di emergenza ad alta potenza e funzionalità off-grid
● Massima efficienza grazie a una connessione in serie ad alta tensione reale
● Il design del connettore Quick Plug consente un cablaggio rapido e consente la massima flessibilità e facilità d'uso
● Batteria Grand A al litio ferro fosfato (LFP): massima sicurezza, ciclo di vita e potenza
● Compatibile con i principali inverter per batterie ad alta tensione
● I più elevati standard di sicurezza
● I moduli batteria LiFePO4 da 48 V possono essere personalizzati, anche con capacità di 200 Ah.

Scarica

Batteria 48V 200Ah con accumulo di energia LiFePo4 modulare

1,Ambito di applicazione documenti

Il specifica di questo Prodotto è solo applicabile a il protezione parametri di un ricaricabile agli ioni di litio batteria Prodotto e cellula progettato di Foshan EnrSaver Nuova tecnologia energetica Co., Ltd.

 

2 、 L'emendamento alle specifiche

Se il crudo materiali, produzione in lavorazione, produzione sistema o batteria utilizzoambienti & Altro condizioni bisogno a essere cambiato, il emendamento lato necessità fornire il parere scritto all'altra parte, solo entrambe le parti raggiungono un accordo, l'emendamento sarà effettivo.

 

3、Condizioni di test del prodotto o della cella

Si consiglia di utilizzare pacchi batteria di nuova produzione e nuove celle per test correlati. Se non diversamente specificato, i test e le misurazioni devono essere eseguiti in base a temperatura di 20±5℃ e umidità relativa di 45~75%.

 

4.Standard

4.1 RiferimentoStandardGB 31241-2014 UL1642

GB/T 31486-2015

GB/T 31485-2015

GB/T 31484-2015

4.2 Strumento di misura e apparato

.1 Strumento di misura dimensionale

Il dimensione misurazione deve essere implementato di strumenti insieme a pari o Di piùscala di precisione di 0,02 mm.

 

.2 Voltmetro

Standard classe specificato in il nazionale standard o Di più sensibile classe con impedenza interna superiore a 10kΩ/V

 

.3 Amperometro

100 A Corrente di scarica massima Corrente costante:1C UN tensione finale: 2,5 V 100A@≧0℃ Dimensione Spessore: 48 ± 0,5 mm Iniziale Dimensione Larghezza: 120,6 ± 0,8 mm Altezza: 173,9 ± 0,8 mmIl peso

 

1150 g ± 0,05 kgCIRCA

Intervallo operativo di temperatura Temperatura: -20~60℃ Umidità: ≤65%RH Corrente di carica/scarica consigliata ≤ 1I1 (50A), quando cellula temperatura è inferiore a 0℃, Consigliato freddo ilcellula,

 

quando la temperatura della cella è superiore a60℃Temperatura di conservazioneGamma

-20℃~25℃



 

Consiglia(25±3℃);≤90%RHConservazionegamma di umidità. 5.1 

 

Specifiche del pacco batterie per singolo moduloNo

 

Elemento

Parametro generale

Nota

Metodo di combinazione

15S2P

 

1

 

Capienza stimata

Tipico

200 Ah

 

Standard scarico dopo Standard carica

(

pacchetto)

2

Minimo

196 Ah

Tensione di fabbrica

 

3

 

48 V-50,5 V

 

Tensione media di funzionamentoTensione a fine scarica

<=40,5 V Tensione di interruzione della scarica Tensione di carica 54,6 V Impedenza interna ≤100 m Oh Sotto la temperatura ambiente di 20 ± 5 ℃, la frequenza di utilizzo di completamente

Carica(

 

4

 

1KHz)

,5Usocorrente alternata

Interno5Impedenza

macchina di prova da testare

 

5

 

Ricarica massima

Corrente (Icm)5100 AAmperometro , Corrente di carica massima consentita del pacco batteria

Tensione di carica limitata (Ucl)554,6 V

Voltmetro (seriale * 3,6 V), tensione di carica sicura della batteria

 

6

Corrente massima di scarica

 

100 A

Massima corrente di scarica consentita dal pacco batterie Scarica Tensione di interruzione (Udo)

40,5 V

 

7

Tensione di

 

la batteria

quando il lo scarico è fermatoIntervallo di temperatura di funzionamentoCarica: 0~55℃ Scarico: -20~60℃

8

Temperatura di conservazione

Gamma5-20℃~25℃Consiglia(25±3℃);≤90%RH stoccaggio

gamma di umidità.

9

Modulo singolo

Dimensioni/peso5680*442*220 mm/75Kg

1 PZ di peso del modulo: 90 kg

 

10

 

Dimensioni/peso della scatola di controllo principale

/

 

/ 5.3

Composizione del sistema

parametri

11

No

Elemento

Parametro generale

 

12

 

Nota

 

Metodo di combinazione

PACCHETTO*2-15 Supporta da 2 a 15 set di batterie per lavorare in parallelo o in serie Capienza stimata Tipico standard Scarica standard dopo carica standard ( pacchetto) Minimo standard Tensione di fabbrica 48V-50V

13

Tensione media di funzionamento

Tensione a fine scarica

<=40,5 V

Tensione di interruzione della scarica Tensione di carica

54,6 V


3,6 V/cellaImpedenza interna

 

≤100 m

Oh

Resistenza interna misurata a AC 1KH

DA

1

dopo il 50% di carica

La misura deve utilizzare le nuove batterie che entro una settimana dopo la spedizione e


2

cicli meno di 5 volte

Carica standard

standard

50A*numero di stringhe parallele Scarico standard standard 100A* numero di stringhe parallele Massimo continuo

CaricaAttuale

standard

50A* numero di stringhe parallele

3

Corrente di scarica continua massima

standard

100A* numero di stringhe parallele

4

Intervallo di temperatura di funzionamento

Carica: 0~55℃

Scarico: -20~60℃

5

Temperatura di conservazione

Gamma


 

6

 

-20℃~25℃

 

Consiglia(25±3℃);≤90%RH gamma di umidità di stoccaggio.Sistema

taglia

standard Peso del sistema standard 5.3.1 Batteria Sistema di gestione Regolazione del sistema di gestione della batteria fan

A:Introduzione alla funzione BMS(BMS

 

7

 

Caratteristiche) 1):Il BMS è

 

progettato

per

 

8

 

serie litio

 

batteria.

 

2): Il BMS ha tutte le funzioni che sono: (il sistema BMS ha alcune delle seguenti funzioni)

9

.1 

sovraccarico

rilevamento

 

10

funzione (funzione di protezione da sovraccarico)

 

.2 

Sopra scarico rilevamentofunzione (funzione di protezione da scarica eccessiva).3  Sopra

 

11

 

attuale

rilevamento


funzione (funzione di protezione da sovracorrente)

 

12

 

.4  breve rilevamento

 

funzione (funzione di protezione da cortocircuito)

.5 

Temperatura

 

13

rilevamento funzione funzione di protezione della temperatura

.6 equilibrio

funzione (funzione di equilibrio)

.7 

comunicare

funzione (funzione di comunicazione)


.8  Allarme funzione

 (funzione di allarme, display della scheda di potenza)

.9 

Totale

capacità

1

funzione

 (funzione della capacità totale)

.10 

2

Cronologia di archiviazione

funzione (funzione cronologia di archiviazione)

B: parametro BMS Protect (parametri di protezione del sistema di gestione della batteria) (set software)

Elementi

ParticolariStandard

3


Protezione da sovraccarico delle celle

Tensione di rilevamento sovraccarico


4

3,65 ± 0,025 V

Tempo di ritardo per il rilevamento del sovraccarico

Tipico: 1.0s

5

Sovraccaricare la tensione di rilascio

3,4 ± 0,05 V

Protezione da scarica eccessiva delle celle

6

Tensione di rilevamento di scarica eccessiva

2,7 ± 0,5 V

Tempo di ritardo per il rilevamento di scarica eccessiva

 

 

7

 

 

Tipico: 1.0s

 

 

Tensione di rilascio per scarica eccessiva3,0 ± 0,1 V

ocaricaProtezione da sovracorrente

scarica Corrente di protezione da sovracorrente1

120±10A

8

scarica Tempo di ritardo rilevamento sovracorrente 1

5S

scarica Corrente di protezione da sovracorrente 2

9

200±10A

scarica Ritardo rilevamento sovracorrente 2

≤600m±50ms

10

Carica Corrente di protezione da sovracorrente 120±10AProtezione corta

Corrente di protezione da cortocircuito

300±50A

11

Condizione di protezione

Carica breve

Tempo di ritardo del rilevamento

12

≤30ms

Condizione di rilascio della protezione


13


Ricarica


 

 

14

 

 

pubblicazione Protezione della temperatura (T).

 

 

Carica protezione ad alta T

 

55±3℃

15

Carica alta T recuperare 50±5℃

Scarica alta protezione T


16

65±5℃

Scarica alta T recuperare


55±5℃ Carica protezione bassa T -5±5℃Carica bassa T recupero0±5℃ Protezione bassa T di scarico -20±5℃ Scarico basso T recuperare -15±5℃ 15 Equilibrio Bilanciamento della tensione di soglia

3,4 V

ComunicazioneEsso ha POTERE

eRS485 ,RS232 standard comunicazione

interfaccia,esso monitoraggio in tempo reale il capacità

dibatteria banca,

ilvoltaggio, corrente, temperatura ambiente e carica/scarica attuale,

RS485, RS232, velocità di trasmissione: 9600 Kb/S, velocità di trasmissione comune CAN: 500 K/S,Indirizzo master: CODICE 1. indirizzo slave: 2-15, qualsiasi numero Software ospitante:

AllarmeEsso ha

sovratemperatura,Sopra carica,sottotensione,

sovracorrente,breve funzione di allarme del circuito. 5. Aspetto e

strutturaledimensioni  

deve

essere

No

tale

 

difetto

come

graffiare,

bur

e

Altro

meccanico

 

 

graffiare,

e

il

connettore

non dovrebbe esserci sporco di ruggine. La struttura e le dimensioni vedi disegno allegato del

 

Prodotto.

5.1 

Principale controllo

 

 

 

scatola

Esterno

Modulo batteria

No.

Descrizione

Serigrafia

Nota

UES0600

P+ P+

Terminale di uscita

UES0600

 

 

 

P-P-

Terminale di uscita

LCD

Chiave dell'affissione a cristalli liquidi

Interruttore

pulsante di ripristino della porta

RST

Per resettare la pastella

PORTATO CORRERE

 

 

 

 

 

Indicatore di funzionamento

PORTATO

ALM

Indicatore di allarme

Interruttore a quadrante

ANNUNCI

Imposta l'indirizzo

PORTATO

CAPACITÀ

Indicatore di capacità

Fare

Porta RS485A

RS485

Porta di collegamento RS485 e inverter

Porta CANbus

bus CAN

Porta di connessione CANbus e inverter

Porta RS232

RS232

Porta di comunicazione RS232


 

 

 

Porta RS485B

RS485 Interfaccia di comunicazione parallela RS485 Porta RS485B RS485 Interfaccia di comunicazione parallela RS485 In caso di modifica della posizione del perno della linea di comunicazione, il cliente deve essere informato per iscritto o fornito di un cavo di comunicazione di supporto. In caso di modifica della posizione del perno della linea di comunicazione, il cliente deve essere informato per iscritto o fornito di cavi di comunicazione di supporto. Comunicazione parallela RS485-8P8C verticale RJ45 PRESA RS485-8P8C verticale RJ45 PRESA RJ45 spillo Definizione RJ45

spillo

Definizione

RS485-B

 

,

RS485-B RS485-A , RS485-A comunicazione esterna RS485/CAN verticale RJ45

presa, scegline una

RJ45spillo Definizione 4

CAN-H/RS485-B 5 AN-L/RS485-A 6.1  Indicatore SOC e indicatore di stato Guide Grafico 1: stato della batteria SOC ALLARME CORRERE Grafico 2: Capacità della batteria stato carica scarico SOC L4 L3 L2

 

L1L4 L3 L2 L1

0-25%

image.png

SPENTO

SPENTO

SPENTO

veloce

1

SPENTO

SPENTO

SPENTO

2

luce

25-50%

SPENTO

3

SPENTO



4

veloce



5

luce



6

SPENTO

SPENTO

luce

7

luce

50-75%

SPENTO

8

veloce

luce

luce

9

SPENTO

luce

luce

10

luce

75%

veloce

11

luce



12

luce

luce

luce

13

luce

luce

luce

14

LED DI FUNZIONAMENTO

luce

veloce

15

Grafico 3: modalità flash LED

modalità

luce


16

spento

Flash principale1

0,25 sec

 

3,75 secondiFlash principale2

 

 


0,5 sec

 

spacer.gif image.png

0,5 secHa condotto il Flash3 0,5 sec1.5S

Grafico 4: modalità flash LEDStato del sistema Esegui lo statoCORRERE


ALM23±2

℃ e

ilumidità 0f

%-


1

75%

9.16

Lungo termine


2

uso

10di15

inutilizzato














batterie

 

 image.png

aricaricare ognimesi。Garantire



Quelloil

batteria




la tensione è all'interno

il




sopra

gamma.


















AppendiceIstruzioni e precauzioni per il funzionamento della batteria agli ioni di litio Prefazione

Questo documento di "Precauzioni per la manipolazione e linee guida per le batterie ricaricabili agli ioni di litio" deve essere applicato alle celle della batteria prodotte da EnrSaver.

 

 

 

 

 

 

 

Nota 1) :

Il

cliente

è

richiesto

a

contatto

Foshan

EnrSaver

Nuovo

Energia

Tecnologia

Co.,

srl..

in

avanzare,

Se

e

quando

il

cliente

necessità

Altro

applicazioni

o

operativo

condizioni

di

quelli descritti

in

questo

documento.

Aggiuntivo

sperimentazione

Maggio

essere

necessario

a

verificare

prestazioni e sicurezza sotto tale

condizioni.

Nota 2)

:

>Foshan

EnrSaver

Nuovo

Energia

Tecnologia

Co.,

srl.

volere

prendere

No

responsabilità

per

qualunque

incidente quando la cella viene utilizzata in condizioni diverse da quelle descritte nel presente documento

Documento.

Nota 3)

: affermazione tre

Foshan

EnrSaver

Nuovo

Energia

Tecnologia

Co.,

srl.

volere

far sapere,

in

 

un

scritto

modulo,

il

 

cliente di miglioramento(i) per quanto riguarda l'uso corretto e la gestione della cella, se lo si ritiene

 

 

 

 

 

 

 

necessario.

Avvertimento!

— 

Non immergere la batteria in acqua o lasciarla penetrare

bagnato.

— 

Non utilizzare o conservare la batteria vicino a fonti di calore come fuoco o

stufa.

— 

Non utilizzare caricabatterie diversi da quelli consigliati da

TGPRO.

— 

Non invertire il positivo (+) e il negativo (-)

terminali.

— 

Non collegare la batteria direttamente alle prese a muro o all'accendisigari dell'auto

prese.

— 


 

 

Non gettare la batteria nel fuoco né applicare calore diretto

esso.

— 

Fare

non

corto circuito

il

batteria

di

collegamento

fili

o

Altro


metallo

oggetti

a

il


positivo (+) e negativo (-)

terminali.

— 

Fare

non

forare

il


 

 

 

batteria

involucro

insieme a

un

chiodo


o

Altro

affilato

oggetto,


 

rompere

 

esso

 

aprire

 

insieme a

 

un

 

martellare o calpestare

 

esso.

— Non colpire, lanciare o sottoporre la batteria a lesioni fisicheshock. — 

Non saldare direttamente la batteria

terminali.

— 

Non tentare di smontare o modificare la batteria in alcun modo

modo.

— 

Non posizionare la batteria in un forno a microonde o sotto pressione

contenitore.

— 

 

Non utilizzare la batteria in combinazione con batterie primarie (come batterie a secco)o batterie di diversa capacità, tipo o

image.png

 

marca.— 

image.png

 

Farenon uso

ilbatteria Se

esso  spentounodore, genera calore, diventa scolorito o deformato o appare in qualche modo anormale. Se la batteria è in uso o in fase di ricarica, rimuoverla da immediatamente il dispositivo o il caricabatterie e interromperne l'uso. Attenzione! Fare non uso onegozio il batteria 45doveèespostoa estremamente piccante, tale come sotto finestra di un 3 macchina in diretto luce del sole in un piccante giorno.

 

Altrimenti,

il

batteria

Maggio

essere

surriscaldato. Ciò può anche ridurre le prestazioni della batteria e/o accorciare la durata. Se il batteria perdite e elettrolita prende in tuo occhi, fare non strofinareloro. Invece, risciacquo loro insieme a pulire in esecuzione acqua e subito cercare medico Attenzione. Se lasciato così com'è, l'elettrolito può causare lesioni agli occhi. this document. Additional experimentation may be required to verify performance and safety under such conditions.

Note (2)

Foshan EnrSaver New Energy Technology Co., Ltd. will take no responsibility for any accident when the cell is used under other conditions than those described in this Document.

Note (3):声明三

Foshan EnrSaver New Energy Technology Co., Ltd. will inform, in a written form, the customer of improvement(s) regarding proper use and handling of the cell, if it is deemed necessary.

 

 

Warning!

— Do not immerse the battery in water or allow it to get wet.

— Do not use or store the battery near sources of heat such as a fire or heater.

— Do not use any chargers other than those recommended by TGPRO.

— Do not reverse the positive(+) and negative(-) terminals.

— Do not connect the battery directly to wall outlets or car cigarette-lighter sockets.

— Do not put the battery into a fire or apply direct heat to it.

— Do not short-circuit the battery by connecting wires or other metal objects to the positive(+) and negative(-) terminals.

— Do not pierce the battery casing with a nail or other sharp object, break it open with a hammer, or step on it.

— Do not strike, throw or subject the battery to sever physical shock.

— Do not directly solder the battery terminals.

— Do not attempt to disassemble or modify the battery in any way.

— Do not place the battery in a microwave oven or pressurized container.

— Do not use the battery in combination with primary batteries(such as dry-cell batteries) or batteries of different capacity, type or brand.

— Do not use the battery if it gives off an odor, generates heat, becomes discolored or deformed, or appears abnormal in any way. If the battery is in use or being recharged, remove it from


the device or charger immediately and discontinue use.

Caution!

Do not use or store the battery where is exposed to extremely hot, such as under window of a car in direct sunlight in a hot day. Otherwise, the battery may be overheated. This can also reduce battery performance and/or shorten service life.

 

If the battery leaks and electrolyte gets in your eyes, do not rub them. Instead, rinse them with clean running water and immediately seek medical attention. If left as is, electrolyte can cause eye injury.


Responsabilità
Stato sociale
Stile aziendale
Foto di gruppo del personale della fabbrica
Domande frequenti
Hai un certificato?
Tutti i nostri prodotti hanno certificati, principalmente certificati europei, CE, TUV, DEKRA, ecc....more
Ricevi l'ultimo prezzo? Ti risponderemo al più presto (entro 12 ore)

Politica sulla riservatezza

close left right